Page 9 -
P. 9

Cuadernos del Archivo



                                  Presentación de la Serie  1


              Iniciamos con este conjunto de artículos una publicación seriada con la intención
              de que a partir de comienzos del año 2017 aparezca entre una y tres veces por
              año. El contenido de esta serie será variable, siempre adaptándose a los pro-
              pósitos del Centro de Documentación de la Inmigración de Habla Alemana (Cen-
              tro DIHA) y de su archivo. Podrá tratarse de cuadernos con artículos de tema
              diverso, como este primer tomo, o de tomos temáticos, y estos podrán contener
              textos originales (normalmente de origen alemán, en traducción al castellano) o
              monografías; también podrán consistir en series de material gráfico acompaña-
              das de su debido análisis. La temática abarcará un espectro variopinto, en vista
              de la amplia perspectiva que se abre para el trabajo del Archivo Documental de
              la Inmigración de Habla Alemana a la Argentina, pero se deberá ceñir a temas
              referidos a esta inmigración.
                 En la Argentina la inmigración de habla alemana comprende alrededor del
              2 o 3 % de la población inmigrada, cuyos hijos y nietos, argentinos de nacimiento,
              al casarse con otros argentinos de diferente proveniencia, influyeron en un por-
              centaje difícil de precisar de la población, por lo que se sustrae la posibilidad de
              definir numéricamente la influencia inmediata de este pequeño grupo. Se trata
              de una inmigración singularmente dispersa, tanto en sus orígenes como en su
              destino en el suelo argentino. Comprende a emigrados de todos los países de
              habla alemana y a germano-parlantes asentados desde hace siglos en Rusia,
              en la zona yugoeslava y otros países de Europa Oriental, o incluso alemanes que
              pasaron primero por África, China o Estados Unidos u otros países. Y estos
              migrantes formaron parte de la colonización de Santa Fe, Buenos Aires, Entre
              Ríos, la Patagonia, Misiones, La Pampa, El Chaco pero también se asentaron
              en Mendoza y Córdoba y, last not least, en la capital argentina. Los inmigrantes,
              según que procedieran de orígenes católicos, protestantes o judíos, traían no
              solo su idioma sino también su religión. Esta inmigración se produjo en varias
              oleadas desde mediados del siglo XIX, con un auge numérico a fines de ese
              siglo, y otras olas algo más acotadas antes y después de la Primera Guerra
              Mundial, durante el nacionalsocialismo y después de la Segunda Guerra.
                 Fue importante la inmigración de comerciantes a la Argentina, que, llegados
              a partir de la declaración de la independencia, precede a las otras ocupaciones.
              También la rural, asentada a partir de 1856 en colonias agrícolas, y la intelectual,
              influyente desde el último cuarto del siglo XIX durante décadas en el devenir de
              las ciencias y la técnica tuvieron relevancia. Más allá de su aspecto fornido, su
              tez clara y complexión rubia, ciertas calidades y capacidades distinguieron a los
              germano-parlantes de otras etnias: la generalizada alfabetización de los inmi-


              1    Agradezco la cuidadosa lectura de esta presentación y de todos los trabajos de este
              Cuaderno 1 por Lila Bujaldón de Esteves y Roberto Bein. También contribuyó Monica Bader.
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14