Page 14 -
P. 14
12 MARÍA CECILIA GALLERO
Dirigió además la revista Helvecia. Según documenta Manrique Zago: “En
1942 reapareció Le Courrier Suisse, con la dirección de De Mestral, quien
creó además Der Schweizer Kurier. El Dr. Peter Alemann fue su redactor
y posteriormente tomó la dirección de este periódico durante casi treinta
años. En 1972 dejó la publicación de Le Courrier Suisse, que luego
desapareció” (Zago, 1995, p.121). Un estudio sobre estos periódicos es
una tarea pendiente, sus avatares quizás puedan ayudar a entender la
prensa extranjera en nuestro país.
La producción escrita de la familia Alemann fue vasta, multigeneracional
y de notable diversidad temática. A lo largo de más de un siglo, sus miembros
cultivaron géneros como el ensayo político, el análisis económico, la crónica
de viaje y las memorias migratorias, así como estudios sobre la colonización
y el destino del germanismo en América. Esta labor intelectual reflejó
tanto su compromiso con las comunidades de habla alemana en América
como su participación activa en los debates sobre migración, identidad y
germanidad. Al mismo tiempo, acompañó y fortaleció el crecimiento del AT,
extendiendo su influencia más allá de la colectividad alemana en Argentina
y proyectándola en el espacio público transatlántico. Siguiendo un orden
cronológico generacional, se mencionan a continuación algunas de las
principales publicaciones de la familia:
Johann Alemann escribió Bilder aus der argentinischen Republik
(Imágenes de la República Argentina, 1877), una obra descriptiva orientada
a emigrantes suizos, que ha sido trabajada en el artículo de Andrés en
este número.
Moritz y Theodor Alemann publicaron juntos Kolonisationsgebiete im
Süden der argentinischen Republik (Zonas de colonización en el sur de la
República Argentina, 1898), tema que es analizado en este mismo dossier
por Regula Rohland.
Theodor [imagen 1] fue además autor de Kolonisationsgebiete im
Zentrum der argentinischen Weizenregion (Zonas de colonización en el
centro de la región triguera argentina, 1892), Aus dem Südwesten der
argentinischen Klee-Region: das nationale Territorium Pampa Central von
einem alten Grenzer (Desde el suroeste de la región de la alfalfa argentina:
el territorio nacional Pampa Central desde un antiguo fronterizo, 1904), y
Station und Emporio Stroeder (Estación y emporio Stroeder, 1914). En el
plano político e identitario, publicó Die Zukunft des Deutschtums in Amerika
(El futuro del germanismo en América) en dos ediciones (1917 y 1923), y Der
schweizerische Einwanderer in Argentinien. Nützliche Winke (El inmigrante
suizo en Argentina. Consejos útiles, 1926), una guía práctica para recién
llegados. Por su parte, Moritz publicó Am Río Negro. Ein Zukunftsgebiet
germanischer Niederlassung (1907), (En el Río Negro. Un territorio futuro
para el asentamiento germánico) en la que brinda “una guía para colonos,
empresarios y capitalistas”.
La Primera Guerra Mundial cambió los intereses de publicación,
Ernesto Fernando Alemann escribió Deutsche Politik im Krieg (La política
alemana en la guerra, 1917), un ensayo crítico en plena Primera Guerra
Mundial; Kriegseindrücke aus Nordamerika (Impresiones de guerra desde
Norteamérica, 1918), donde analiza el conflicto desde la perspectiva

