Page 71 -
P. 71
INTERCAMBIO ACADÉMICO CÓRDOBA – ALEMANIA 69
Tal vez sea útil, mostrar brevemente elementos de la presencia cultural de
Francia en Buenos Aires y los esfuerzos alemanes que deben ser comprendidos
como una respuesta directa a esto.
La Alliance Française fue para Francia un poderoso instrumento para popu-
larizar la lengua y la cultura francesas en el exterior. Esta institución que opera
a nivel mundial era conducida de modo centralizado y no sólo ofrecía cursos de
idioma sino que también difundía bibliografía científica y literatura francesa tra-
ducida al castellano. En Buenos Aires gozaba de gran admiración, al igual que
el Comité France-Amérique con representación en muchos otros países suda-
mericanos, y en especial el Institut de l'Université de Paris à Buenos Aires que
incluso recibía apoyo económico por parte del gobierno argentino (Pelosi, 1999).
En muchos sentidos esta última institución era un modelo a seguir para la polí-
tica cultural alemana. Como tiempo atrás lo había hecho la Alliance Française,
el Institut de l'Université de Paris à Buenos organizaba viajes y ciclos de confe-
rencias con afamados estudiosos y políticos franceses, otorgaba becas para
realizar estudios e investigaciones en Francia a estudiantes y profesores, pro-
movía las exposiciones artísticas y de libros y su oferta cultural en general estaba
muy ligada a las actividades de la Universidad de Buenos Aires .
15
Las palabras de un diplomático alemán, que se desempeñaba en Buenos
Aires a partir de 1920, ponen de relieve esta situación y reflejan tanto el respeto
como la envidia frente al éxito de la política cultural francesa:
Los franceses ponen su mayor esfuerzo en la propaganda. Ya antes
de la guerra eran maestros en el arte de la publicidad y le deben
agradecer a esta infinitamente. [...]. En Sudamérica desde hace déca-
das […], han logrado con su propaganda tenaz, dirigida y unívoca,
convertirse en el único pueblo europeo al que todo el mundo le tiene
simpatía. […] Pero ahora sienten cómo les tiembla el suelo bajo sus
pies y han reforzado su campaña propagandística. En todas las pare-
des de la ciudad hay carteles invitando a tomar clases gratuitas de
idioma francés. Esta tarea se le ha encomendado a la Alliance
Française [...] que se esmera y con éxito. Paralelamente organiza vela-
das que incluyen conferencias de conocidos oradores franceses que
cruzaron el océano con ese único objetivo. […]. Y precisamente en
esto, en el uso unívoco de cada acción propagandística, centralizada
en Paris evitando así la fragmentación, los franceses son maestros.
Por su parte el público argentino recibe a través de los grandes perió-
dicos de forma regular y bien dosificada, información sobre la política
15 Un clásico sobre este tema es la interpretación de Rühmann 1919, con muchos detalles
acerca de la política cultural francesa que el autor evalúa como muy exitosa. Cf. Haas 1921;
Stern-Rubarth 1921. Hoffmann 1929: 397-399. También Rinke 1996 T. 2: 432 trata el tema y
destaca el carácter ejemplar que tuvieron junto con las instituciones francesas, el Instituto di
Cultura Italiana y la Institución Cultural Española. En las actas del AA se encuentran numero-
sas referencias a las actividades francesas en Buenos Aires, p. ej. PAAA R64677, R64853,
R64925, R78798, R121242.