Page 85 -
P. 85
ELISABETH (ISABEL) REINKE, PACIFISTA ALEMANA 83
transfirió en vida a las dos hermanas una parte importante de su fortuna, ya que
en Buenos Aires tuvieron un muy buen pasar económico. Los primeros años de
la década del treinta vivieron en pleno Barrio Norte (temporalmente en el domi-
cilio de su tío Rodolfo en Buenos Aires), luego Elisabeth adquirió una importante
mansión en San Isidro, sobre la Avda. Libertador General San Martín al 15955
(hasta 1957 calle San Martín 155), residencia hoy convertida en un hotel boutique.
En 1949 Isabel se mudó a una casa contigua, "El Roble", más pequeña, sita
en Calle San Martín 135 (E. Reinke a John M. Swomley, jr., 25/5/1950), y alquiló
10
la casa mansión a diplomáticos y funcionarios estadounidenses. Mencionaba
que el país había sufrido una devaluación brutal de 4,20 pesos argentinos a 10
pesos por dólar. Además, sus propios ingresos habían disminuido sensiblemente
(ibidem).
Su hermana Ana María (que a diferencia de Elisabeth adquirió la ciudadanía
argentina) en 1941 había comprado una casa con gran jardín en la localidad de
Cruz Chica, un paraje idílico de las Sierras de Córdoba, vecino a la ciudad de
La Cumbre (E. Reinke a Sayre, 13/2/1942) . Ambas hermanas veraneaban regu-
11
larmente en Cruz Chica. A fines de 1961, ya a edad avanzada y a raíz de su
deteriorada salud, Isabel Reinke se mudó de Buenos Aires a Cruz Chica y ven-
dió su residencia en San Isidro. Falleció el 6 de abril de 1963 en Cruz Chica. Su
hermana murió algunos años más tarde.
El compromiso de Elisabeth Reinke con el movimiento pacifista cristiano,
concretamente con el Movimiento de Reconciliación (International Fellowship of
Reconciliation), sólo está documentado de abril de 1941 en adelante, hasta poco
antes de su muerte, en 1963, gracias a la intensa correspondencia que mantuvo
con John Nevin Sayre, Secretario Internacional del American FOR (véase antes,
nota 3). Como ya se mencionó antes, Elisabeth participó en varios de los encuen-
tros internacionales de la IFOR. Por el tipo de diálogo epistolar entre ella y Sayre
puede inferirse que medió una relación de amistad de larga data, que se remon-
taba a los encuentros de la IFOR entre las dos guerras, pero no se encontró
correspondencia previa a 1941.
A comienzos de los años treinta, el pastor Friedrich Siegmund-Schulze, fun-
dador del Deutscher Versöhnungsbund, se dio a la tarea de editar la historia de
las iglesias en distintos países, en una obra en diez tomos, bajo el título común
"Ekklesia". El primer tomo publicado fue sobre la iglesia de Inglaterra –Die Kirche
von England– para lo cual se tradujeron del inglés al alemán obras ya existentes
de George K. A. Bell et al. Elizabeth Reinke contribuyó –aparentemente desde
la Argentina– en la traducción, junto con Dietrich Bonhoeffer, teólogo protestante
alemán, quien había sido electo como secretario de la juventud del Deutscher
Versöhnungsbund en 1931. Después de la llegada de los nazis al poder, el pas-
10 A mediados del año 1957 la calle San Martín cambió de nombre y se convirtió en Avda.
Libertador General San Martín, siendo el nuevo número de la casa El Roble el 15935. (Cf. E. Rein ke
a Sayre, 16/7/1957)
11 Las dos hermanas Reinke solían viajar a Córdoba en tren, mientras que el chofer viajaba
en paralelo con el automóvil, para que estuviera a disposición también en Córdoba. Informa-
ción proporcionada por Ernesto Damerau, durante el "quinto coloquio" del Centro DIHA, abril
de 2015.

