Page 45 -
P. 45

Einteilung des Katalogs / Partes del Catálogo     45

               bestimmte Zweige der Wirtschaft und für die Provinzen, in die man damals die
               Einwanderung lenken wollte. Es basiert auf Vorkenntnissen darüber, welche
               Einwanderer für bestimmte Erwerbszweige geeignet waren, so dass gewisse
               Hefte, wie der Anbau von Ölbäumen, nicht in deutscher Sprache produziert
               wurden. Eine zweite Serie sind die peronistischen Propagandahefte. Kleine
               Serien bilden sich auch innerhalb der ca. 40 Hefte mit deutschsprachiger pero-
               nistischer Propaganda , man kann eine ‘Grosse peronistische Serie’ und eine
                                    5
               Serie‘Stiftung Eva Perón’ erkennen; jedoch fehlen bisher genauere Beobach-
               tungen, welche Hefte miteinander in formalem und inhaltlichem Zusammen-
               hang entstanden sind.
                  Erwähnt werden sollen auch die Publikationen des Verlages Estrellas, der
               mehrere Judaica als Quellen und Lesebücher in gleichartiger Aufmachung he-
               rausbrachte. In diesem Verlag wurden mehrere Werke in drei Sprachen pro-
               duziert (Deutsch, Hebräisch, Spanisch), ein Sonderfall, der hier nur sporadisch
               belegt wird.

               VIII. Sonderteil: Rosario und Esperanza
               Während der Arbeit an diesem Katalog wurde seine Fragestellung wenigstens
               an einer Stelle bereits überholt, und zwar durch die Recherche von Valentin Kra-



               5  S. das Dossier im Cuaderno del Archivo II/3 (2018), Anm. 7.



               inmigrantes, obreros y capitalistas). Se trata de una publicación voluminosa en
               serie, publicada por el Estado Argentino hacia el cambio del siglo XIX al XX en
               varios idiomas. Son guías bien investigadas para algunas ramas de la economía
               y para las provincias, hacia las que en esos años se quería dirigir la inmigración.
               Se basa en informaciones previas respecto a qué inmigrantes serían apropiados
               para las distintas ramas de la economía. Por esta causa ciertos folletos, como
               el dedicado al cultivo del olivo, no se publicaron en alemán. Otra serie es la de
               los folletos de publicidad peronista. Se perfi lan series pequeñas. Dentro de los
               aproximadamente 50 folletos con publicidad en alemán, se distingue una „Se-
               rie peronista grande“, una serie „Fundación Eva Perón“, pero por ahora no se
               ha estudiado a fondo cuáles de los folletos se originaron en forma conjunta en
               cuanto a lo formal y al contenido.
                  Hay que mencionar fi nalmente las publicaciones de la Editorial Estrellas, que
               editó varios textos judaicos como libros de lectura y fuentes de forma similar
               entre ellos. Se editaron en esta editorial varias obras en tres idiomas (alemán,
               hebreo, español), un caso especial que comenté antes.

               VIII. Anexo: Rosario y Esperanza
               Mientras se trabajaba en este catálogo los cuestionamientos acontecidos ya
               fueron salvados en un ámbito específi co. Se produjo entonces la investigaci-
               ón de Valentin Kramer, realizada en el marco de un proyecto de doctorado de
               la Universidad Católica Eichstätt-Ingolstadt (Alemania), del que surgió en 2016
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50