Page 101 -
P. 101

SETENTA AÑOS. RECUERDOS. PARTE XIII             99



              zona ocupada . Solo en Colonia vimos algunos franceses, ingleses y escoceses
                          68
              con sus cortas polleras. También me hablaron en el hotel en inglés y desilusioné
              al maitre con mi germanidad. Grete nos acogió muy especial y cariñosamente;
              ella siempre se brindaba de manera generosa.
                 Wyk, en Föhr, ofrecía un paisaje peculiar, que me resultaba extraño. Los árbo-
              les y las casas bajos, que se inclinaban ante los fríos vientos del norte, el sol, que
              permanecía en el cielo hasta muy tarde en la noche, los pescadores de Frisia, las
              niñas con sus trajes típicos, los muros de las casas decoradas con maderos, las
              camas que de día se levantaban contra las paredes, todo esto lo vivíamos como
              interesantes novedades. Mamá también se sentía fresca y con renovadas fuerzas
              por los baños en el mar. De Wyk nos fuimos a Amrum, que resultó especialmente
              interesante por los restos de un velero de tres palos, al cual se podía acceder con
              bajamar. Un atractivo especial para los bañistas eran los rumores de que todavía
              se podrían encontrar los cuerpos del capitán con su mujer e hija.
                 Lya, Bob y yo nadábamos todos los días hacia una isla que estaría a unos
              600 metros de distancia. /73/ Una vez frente a Lya saltó un gran delfín negro a
              la superficie, dándonos un buen susto. Escondidos en medio de la isla se encon-
              traban seis cañones, que aparentemente todavía no habían sido desmontados.
              En el cementerio había tumbas de ingleses de la batalla de Skagerrak , traídos
                                                                        69
              por la marea. La iglesia en Wyk presenta algunas contradicciones: al lado de
              una piedra bautismal pagana, confesionarios de tiempos católicos, pero de un
              estilo protestante muy rígido. El modelo de un velero colgaba en el aire y en
              grandes letras decía: "Dios protege y cuida a los que peligran en el mar". El
              camposanto daba testimonio del desastre y los peligros del mar, y se vivía bajo
              la angustia del alma de mujeres abandonadas y niños huérfanos. Este senti-
              miento se agrandaba con la vista de las solitarias casas en las islas inundables
              Halligen, que solo en tiempos recientes fueron aseguradas por diques. Antes se
              las dejaba sin protección a merced del mar. En todas partes del mundo nos
              encontramos con el fuerte instinto de pertenencia a la patria, que enfrenta con
              obstinación la violencia de la naturaleza. Los que viven cerca del Vesubio también
              se exponen constantemente a la destrucción de la montaña que escupe fuego.
                 Volvimos a alegrarnos recién cuando viajamos por las agradables costas del
              río Elba. Nuestra próxima visita fue a lo de Hans y Frieda en Weimar, después
              de una nueva estadía en Berlín. El pobre Hans estaba impedido de caminar por
              una parálisis. Supuestamente era consecuencia de una predisposición heredi-
              taria a la artritis, agravada por una forma de vida sedentaria. Espiritual y huma-
              namente era un verdadero Devrient. El brillo y el destello de sus ojos delataban
              su gran corazón y la cultura de una familia que, sin desmerecer las propiedades



              68   Referencia a la ocupación de la zona del Rin por tropas francesas después de la Primera
              Guerra Mundial, como una de las secuelas del Tratado de Versalles. La zona sur con centro
              en Maguncia fue ocupada por tropas francesas desde 1920 hasta 1930. Más al norte había
              zonas ocupadas por ingleses, belgas etc. a lo se refiere el pasaje siguiente.
              69   Skagerrak es el nombre alemán de la Batalla naval de Jutlandia entre las flotas inglesa y
              alemana, que tuvo lugar el 31 de mayo y 1 de junio 1916, con grandes pérdidas de navea y de
              hombres en ambos lados. Los ingleses no cayeron en una emboscada de los alemanes pero
              no obtuvieron una clara victoria.
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106